Journal of English Teaching through Movies and Media 2002;3(2):197-212.
Published online December 30, 2002.
Rereading Conrad in films
Yu Kyung Won
영화 속의 콘라드 읽기
원유경
Abstract
Joseph Conrad's Heart of Darkness and Amy Foster, written at the end of the 19th Century, were translated into films such as Francis Ford Coppola's, Apocalypse Now, Nicolas Roeg's, Heart of Darkness, and Beeban Kidron's, Swept from the Sea at the end of the 20th Century. These films interpret and recreate the original works of fiction in the modern perspective of directors and producers, and thus give the audience an opportunity to reread Conrad's fiction in various ways. In Apocalypse Now, Coppola exploits the plot and theme of Conrad's Heart of Darkness as a Vietnam War protest. Roeg's Heart of Darkness visualizes Marlow's inner journey into the hell of Conrad's text, using mysterious sound effects and poetic color images. Kidron deals with the misunderstanding and hostility between different races, the theme of Amy Foster, but she transforms Conrad's subtle, complex representations of contemporary ideology, such as social Darwinism and white superiority into a beautiful love story. Finally, Kidron focusses on and revises Conrad's misogyny in her Swept from the Sea. These films, as visualized illustrations and interpretations of Conrad's profound dark fiction, contribute to expanding the methods to approach Conrad's themes.
TOOLS
METRICS Graph View
  • 875 View
  • 1 Download
Related articles


ABOUT
BROWSE ARTICLES
EDITORIAL POLICY
FOR CONTRIBUTORS
Editorial Office
#1219, Bugak building, Kookmin University,
Jeongneung-ro 77, Seongbuk-gu, Seoul 02707, Korea
E-mail: stem@stemedia.co.kr                

Copyright © 2025 by The Society for Teaching English through Media.

Developed in M2PI

Close layer
prev next